A Fish Called Wanda
prev.
play.
mark.
next.

:26:07
Ti nisi skužio da sam ja peder.
:26:09
OK, vidi, žao mi je.
:26:12
Nisam se dobro snašao s ovim.
:26:14
Vidi, fizièka strana
može saèekati.

:26:18
Treba ti vremena.
:26:21
Razmislit æeš o tome?
:26:46
O, moj Bože.
:26:52
Ken, netko je upravo zvao!
:26:56
Kažu da znaju da je paket
u nekoj garaži u Fulhamu.

:27:00
Moramo odmah otiæi po njih.
:27:02
Moramo ga maknuti prije nego ih pronaðe policija.
:27:05
Što?
U redu je.

:27:07
Što?
Ge-Ge-Ge...

:27:09
George.
:27:13
P-p-premješten.
:27:15
George je premjestio paket?
Da.

:27:18
Kuda ga je premjestio, Ken?
:27:35
Ne znam gdje je. Tamo je kljuè.
Ali ne znam od èega je.

:27:38
On je u...
:27:41
Nemoj mi reæi.
Bolje je da mi ne kažeš.

:27:46
Znaš, da nije Georgea...
:27:55
Otto me...
:27:57
...je p-p-pokušao poljubiti.

prev.
next.