A Fish Called Wanda
prev.
play.
mark.
next.

1:20:02
Jeg skal gi deg en indikasjon.
1:20:04
Et eller annet sted rundt flyplassen.
1:20:09
Ikke noe pes, det er nok av tid.
1:20:11
Jeg sitter bare her og spiser chipsen
min inntil du forteller meg det.

1:20:17
Det engelske bidraget
til verdens kjøkken.

1:20:20
Chipsen.
1:20:22
Hva spiser engelskmenn
vanligvis til chips

1:20:25
for a gjøre dem mer interessante?
1:20:28
Vent et øyeblikk!
1:20:32
Det er fisk, er det ikke?
1:20:38
Her, gutt.
1:20:40
Ned med deg.
1:20:46
Nydelig!
1:20:47
Din d-d-d...
1:20:50
Den grønne er bedre? Ok?
1:20:52
Hva heter denne?
1:20:54
Vel, det er i hvert fall ikke Wanda.
1:20:57
Jeg skal kalle henne Lunsj.
1:20:59
Hei, Lunsj. Hallo!
1:21:05
Æsj!
1:21:07
Unnga de grønne.
1:21:09
De er ikke modne enna.
1:21:12
Du var i retten, inspektør,
da de juridiske bevisene ble lest opp?

1:21:17
Ja.
1:21:18
Og det faktum at
Mr. Thomason installerte vinduer

1:21:21
den foregaende helgen
1:21:23
kan forklare
glasspartiklene pa buksene hans.

1:21:30
Det haster ikke, inspektør.
1:21:32
Ta den tiden du trenger.
1:21:41
Jeg er nesten mett.
1:21:44
Nesten
1:21:45
Stopp!
1:21:47
Vær sa snill a ikke gjøre det.
1:21:49
Kom igjen, Wanda!
1:21:52
Hils pa spiserøret mitt!
1:21:55
Hva heter de hotellene ved flyplassen?
1:21:59
Airway Sheraton?

prev.
next.