A Fish Called Wanda
к.
для.
закладку.
следующее.

:05:00
Всего их 135.
:05:02
Это будет 13 миллионов, друзья мои.
:05:05
Долларов или фунтов?
:05:06
Фунтов, лапочка.
:05:07
Это большой куш. Так что?
:05:11
Да.
:05:13
Да.
:05:15
Отто?
:05:17
Что?
:05:19
Ну, как?
:05:20
Что?
:05:21
План.
:05:23
А, план. Отлично. Без проблем.
:05:25
А что ты там говорил в середине,
насчет полиции?

:05:29
Мы не появляемся в Хитроу до вторника...
:05:32
Вот, вот, вот!
:05:33
Я еще не закончил!
:05:35
Потому что полиция перекроет
все аэропорты на 72 часа.

:05:39
Я знаю.
:05:40
Знаю.
:05:42
Мне приго-го-готовить
:05:44
бо-бо-большую
:05:47
ма-ма-машину?
:05:50
Смываться.
:05:51
Лимузин, да.
:05:53
И нацепи на него
дипломатические номера.

:05:55
Что, если во время
ограбления он заговорит?

:05:57
Во время ограбления
никто ничего не говорит.

:06:00
Все нормально, Отто.
Кен знает свое дело.

:06:03
Итак, на следующей неделе.
:06:05
Мы не должны искать работу.
:06:07
А она не должна искать нас.
:06:10
Оскар Уайльд.
:06:16
Тебе ведь нравятся зверюшки,
правда, Кен?

:06:19
Что ты в них нашел?
:06:21
Потому что им можно до-до-до...
:06:22
...доверять, и они не ка-ка-ка...
:06:26
Какают на тебя?
:06:27
...не красуются все время.
:06:30
А знаешь, что о них говорил Ницше?
:06:32
Он сказал, что они были
второй грубой ошибкой Бога.

:06:34
Пока, сестренка!
:06:36
Ну, тогда передай ему от меня,
что я на него...

:06:40
Пока, Джордж.
:06:42
Увидишь мамочку,
передай от меня привет.

:06:45
- Ладно.
- Не позволяй ему лапать тебя.

:06:47
Всего один день и мы будем вместе.
:06:52
Прости моего брата, Кен.
:06:54
Я знаю, он невыносим.
:06:57
Но ему тяжело жилось.
:06:58
Папочка часто шлепал его.

к.
следующее.