A Fish Called Wanda
prev.
play.
mark.
next.

:03:05
Šta?
:03:07
Ti, bre, baš dobro
mucas, Kene.

:03:10
Meni to ne smeta.
:03:12
Znaèi George-u
treba oružje, a?

:03:15
Šolju èaja, Ken?
:03:19
Da, voleo bih jednu.
:03:21
Imao sam odliènog prijatelja u C.I.A.-i
koji je isto mucao.

:03:24
To ga je koštalo života,
doðavola.

:03:28
Æao, George.
:03:32
Zdravo, George.
Može jedan viski?

:03:34
Da.
:03:39
Ovo je Otto.
:03:43
- Ti si Wandin brat.
- Drago mi je da sam ovde, George.

:03:46
Engleska je divna zemlja.
:03:48
Rekla ti je šta nam treba?
:04:00
Nešto kao ovo?
:04:04
Nešto kao to.
:04:08
Zdravo, Wendy.
:04:11
Imala si dobar dan?
:04:14
Pokušavam celo jutro
da pozovem onu barabu da doðe...

:04:17
ruèala sam sa Majorie Brooks
koja se žalila na svoga muža...

:04:21
onda sam morala odigrati tri partije
sa Philippom Hunter...

:04:24
posle sam se vratila ovde a Sanderson's
je poslao pogrešno cveæe.

:04:27
Oh, ne.
:04:30
- Želela bi malo èaja?
- Da.

:04:35
Dobio sam sluèaj.
:04:36
Ovo je prvi trenutak
moje samoæe danas.

:04:44
Zdravo, Portia.
Kakva je bila predstava?

:04:46
Užasna, tata.
Treba mi novi konj.

:04:48
- Mislio sam da ti se sviða Phantom.
- Nije dobar ni za hranu za kuèiæe.

:04:51
Mogu li da ga zamenim, tata?
Ovaj je vitalan i ne košta puno.

:04:54
- Bolje da pitamo Belindu.
- Mislila sam da praviš èaj.

:04:56
- I pravim, draga. Izvini.
- Pretpostavljam da æu morati ja.

:04:58
- Pusti mene, molim te.
- Ne, ja æu.


prev.
next.