A Fish Called Wanda
prev.
play.
mark.
next.

:24:17
O, moj Bože, Ken, to si ti.
Mislila sam da je opet policija.

:24:20
Nije li strašno to sa George-om?
Oh, Ken!

:24:23
Imam tako jaku glavobolju.
Možeš li otiæi i nabaviti mi aspirin?

:24:27
- Sranje.
- Šta je to?

:24:29
To je moj brat.
U kupatilu je.

:24:33
Baš smo bili da vidimo George-a.
O, bilo je užasno, Ken.

:24:35
Jednostavno strašno.
:24:43
Nije li jezivo to sa George-om?
:24:45
Kada pronaðem tu gamad
koja su mu smestila--

:24:48
Ja volim tog èoveka!
:24:51
Šta æeš ti ovde?
:24:53
Šta æu ja ovde?
:24:56
Wanda je uznemirena, Ken.
Mora da poprièa sa porodicom.

:24:59
Ona se samo istuširala.
:25:05
Moram da razgovaram sa tobom.
:25:08
- Jesi li sada u redu?
- U redu sam. Hvala što si došao.

:25:11
- Pozovi me ako ti ponovo zatrebam.
- Ok. Hvala.

:25:15
Šta je to sa tobom?
Nije te briga za njena oseæanja?

:25:18
- Nešto se èudno ovde dogaða.
- O, dragi.

:25:22
Ni ne znaš razlog
zašto si uzbuðen, zar ne?

:25:27
Nisam želeo ništa da kažem
dok je George bio tu .

:25:30
Ali nije li vreme
da se suoèiš sa realnošæu?

:25:33
Ajde.
Ti si veoma privlaèan momak.

:25:36
Pametan si,
imaš predivne kosti...

:25:40
lepe oèi
a i oblaèiš se veoma ineresantno.

:25:44
Mogli bi smo se zajedno
jako lepo zabaviti, ti i ja.

:25:47
Zaista bi smo odgovarali jedno drugom.
Šta kažeš?

:25:52
Mora da se šali...
:25:54
- Mogu li te poljubiti, Ken?
- Ne, jebeno ne možeš!

:25:57
Samo poljubèiæ. Bez jezika. Ken!

prev.
next.