A Fish Called Wanda
prev.
play.
mark.
next.

:56:03
O, izvini.
:56:07
- Šta?
- Nije bilo njihovo da prodaju.

:56:09
Stara dama im je to dala za sahranu.
Ona ima oko 80 godina i umire.

:56:12
Velike je sentimentalne vrednosti.
Neko je ostavio u kabinetu.

:56:15
- To je njihov problem.
- Ne, stvarno.

:56:17
- Platio si za to.
- Oni prihvataju njihove greške.

:56:19
Nude vam ovo za zamenu.
Tri puta više vredi.

:56:22
Ovo je najlepša stvar koju sam
dobila,i koju neizmerno volim.

:56:25
Sada želite da je jednostavno vratim
i zamenim sa neèim vulgarnim.

:56:27
- Ne želim da je vratiš.
- E pa, ne mogu je dobiti.

:56:32
Reci im da je ne mogu imati.
:56:34
Ti si jebeni advokat!
:57:14
O, Archie, predivno je.
:57:17
Jednostavno je predivno.
:57:21
O, Bože! Pogledaj!
:57:25
O, Archie, predivno je.
:57:27
Zar nije divno?
:57:30
- Èije je ovo?
- Pripada nekome iz komore.

:57:33
A gde su oni?
:57:35
Hong Kong. Otišli na par nedelja.
:57:41
Jako lepa jazbina, Archie.
:57:45
Mogu li?
:57:49
- Šta to radiš?
- Polka, mislim.

:57:56
Sa tobom se oseæam slobodno.
:57:58
Slobodno?

prev.
next.