:40:18
Hi, Alice.
Wish you were here.
:40:21
Your horrible brother's
up to his old tricks.
:40:24
Rick, as long as l've known you,
l've always wanted to ask...
:40:27
what the hell this shit is
you put in your hair.
:40:37
Искам това тяло.
:40:38
Това са глупости.
Какво друго искаш?
:40:40
Тя иска моето тяло.
:40:46
Алиса, какво правиш?
:40:51
Не знам.
:40:57
Кара ме да се чувствам добре.
:41:03
Какво правиш?
:41:05
Здравей, малката.
:41:07
Страхотно.
:41:09
Накарая да се чувства
толкова щастлива него ден.
:41:13
Преди всички тези глупости с Фреди.
:41:17
Защо просто не устанах с нея?
:41:19
lt wouldn't have made
any difference.
:41:21
Sure it would have.
:41:23
Не. Видях го да се случва в съня ми.
:41:29
Там беше и онзи ужасен човек.
:41:33
Не искам да слушам
повече за Фреди, Окей?
:41:35
Мога да те чуя Кристин,
за това престани.
:41:38
Аз можех да помириша дима.
:41:41
Аз можех да усетя топлината
от огъня.
:41:43
-Това не е сън!
-Престани!
:41:46
She wasn't crazy
and neither are you...
:41:49
so just cut it out. Please.
:41:53
Jeez.
Why are you acting this way?
:41:57
Не знам, Рик.