Above the Law
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:40:01
Zagon'a onu öIdürme yetkisi verildi, doðru mu?
1:40:04
Yürümeye devam et budala.
1:40:07
ZavaIIý, masum bir papaz bunu öðrendi.
Buraya geldi.

1:40:10
Ama pederin konuþup konuþmadýðýný
öðrenmeden senatörü öIdüremezsiniz.

1:40:14
Sonra Zagon gelir, küçük doktor çantasýyla:
"Söyle bana". O zaman iþin içine ben girerim.

1:40:20
Sen de iyi bilirsin ki,
ben onun sanatýný tanýrým.

1:40:26
Eðer adýn Joe Smith olsaydý,
asla anlayamazdým.

1:40:30
Ama ortaIýkta kaç tane Nicola Toscani var?
1:40:34
Söylesene eski dostum.
Artýk kendi senatörlerimizi mi öIdürür olduk?

1:40:40
RomaIýIar öIdürüyordu ya.
1:40:42
-Biz RomaIý mýyýz?
-Biz de bir imparatorluðuz.

1:40:46
Bu saçmaIýða hiç inanmýyorsun.
1:40:49
Yürümene bak sen. Yürü!
1:41:09
-Ýþte anahtarýnýz efendim.
-Arabayý dostum sürecek.

1:41:20
Biliyor musun?
1:41:22
Avrupa'da, 80 yaþýnda bir kamp nöbetçisini
Nazi savaþ suçIarý için mahkemeye çýkarýyorlar.

1:41:29
ÜIkemizin her yanýnda,
bir sürü adam öIüm cezasý aIýyor...

1:41:33
bir, iki, üç adam öIdürdükleri için.
1:41:37
Muhtemelen verilen cezayý hak ediyorlar.
1:41:40
Ama sen ve ben...
1:41:42
biz, 50.000 sivil personelin öIümünden...
1:41:45
kiþisel olarak sorumlu insanlar tanýyoruz.
1:41:50
Kütüphaneciler, öðretmenler, doktorlar,
kadýnlar, çocuklar, hepsi öIdü.

1:41:55
Koskoca küItürleri yok ettik.
1:41:59
Peki ne için?

Önceki.
sonraki.