Coming to America
prev.
play.
mark.
next.

:07:03
Ja sam i brižan otac.
:07:06
Pa, oèe... Samo trenutak.
:07:12
- Šta to radi?
- Izgleda da dolazi ovamo.

:07:17
Stani tu, Akeem.
:07:19
Bacaèice ruža!
:07:28
Akeem. Sedi.
:07:43
Ovako, sine...
Pustio si brkove?

:07:47
Jaffe, ima ih veæ godinu dana.
:07:51
- Kaži šta te muèi?
- Kao prvo, ovakve stvari.

:07:56
- Kakve?
- Bacaèice ružinih latica.

:07:59
Ti si kraljev sin, zašto ne bi
hodao po ružinim laticama?

:08:03
Ali i kad ne bi bilo latica,
još uvek bih bio kraljev sin.

:08:07
Onda je to sreðeno. Od danas pa nadalje,
:08:10
svako ko baca ruže
pred noge mog sina, odgovaraæe meni.

:08:16
Nije samo to u pitanju.
:08:19
Kuvanje, brijanje,
oblaèenje, kupanje...

:08:23
U stvari, kupanje mi se sviða,
:08:26
ali voleo bih da skuvam nešto za sebe,
da se sam obuèem, obrišem svoje dupe.

:08:31
- I zašto ne mogu sam da nadem sebi ženu?
- Aha! To je u pitanju?

:08:36
Mnogo toga smo prošli
da bi ti našli dobru ženu.

:08:41
Od kada je roðena, uèena je da
hoda, govori i razmišlja kao kraljica.

:08:48
Ali šta ako mi se ne dopadne?.
:08:50
Normalno je da se tako oseæaš
zbog susreta sa tvojom kraljicom.

:08:53
Kada sam upoznala tvog oca,
bila sam preplašena.

:08:56
Moram da priznam,
i ja sam bio preplašen.

:08:59
Bila sam toliko nervozna,
da mi je bilo odvratno.


prev.
next.