Dangerous Liaisons
prev.
play.
mark.
next.

:44:33
Zašto ste tako ljuti na mene?
:44:35
Sve što vam nudim moje je prijateljstvo.
Zar to ne možete prihvatiti?

:44:39
Mogao bih se pretvarati,
ali to bi bilo krajnje nepošteno.

:44:42
Da sam onaj èovjek otprije,
zadovoljio bih se vašim prijateljstvom...

:44:46
i onda ga pretvorio u svoju korist.
:44:49
Ali sad sam se promijenio.
:44:51
Ne mogu vam ne reæi koliko vas nježno
i strastveno...

:44:56
ali iznad svega poštovano volim.
:45:01
I kako se sada mogu pretvarati
da sam samo prijatelj?

:45:04
I još više to što se vi uopæe ne trudite
da pokažete bilo kakvo prijateljstvo.

:45:08
-Što mislite time?
-Pa, je li ovo prijateljski?

:45:13
Zašto namjerice želite uništiti moj mir?
:45:23
Niste u meni trebali vidjeti prijetnju,
Madame.

:45:26
Vaša mi je sreæa daleko važnija od moje.
:45:30
Eto što mislim pod time
kad vam kažem da vas volim.

:45:35
Mislim da bismo trebali prekinuti
ovaj razgovor.

:45:37
Prepuštam vas ovome vrtu.
:45:44
Ali, gledajte...
:45:46
Sljedeæih æemo nekoliko dana živjeti
pod istim krovom.

:45:49
Moramo li se baš izbjegavati?
:45:54
Naravno da ne.
:45:55
Ako se prilagodite mojim
jednostavnim pravilima.

:45:58
Bit æu poslušan u tome kao i u ostalome.

prev.
next.