Dangerous Liaisons
prev.
play.
mark.
next.

:45:01
I kako se sada mogu pretvarati
da sam samo prijatelj?

:45:04
I još više to što se vi uopæe ne trudite
da pokažete bilo kakvo prijateljstvo.

:45:08
-Što mislite time?
-Pa, je li ovo prijateljski?

:45:13
Zašto namjerice želite uništiti moj mir?
:45:23
Niste u meni trebali vidjeti prijetnju,
Madame.

:45:26
Vaša mi je sreæa daleko važnija od moje.
:45:30
Eto što mislim pod time
kad vam kažem da vas volim.

:45:35
Mislim da bismo trebali prekinuti
ovaj razgovor.

:45:37
Prepuštam vas ovome vrtu.
:45:44
Ali, gledajte...
:45:46
Sljedeæih æemo nekoliko dana živjeti
pod istim krovom.

:45:49
Moramo li se baš izbjegavati?
:45:54
Naravno da ne.
:45:55
Ako se prilagodite mojim
jednostavnim pravilima.

:45:58
Bit æu poslušan u tome kao i u ostalome.
:46:09
Monsieur...
:46:13
Što je?
:46:15
Ništa.

prev.
next.