Dangerous Liaisons
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
ªi când s-a întors
din luna de miere...

:08:02
sã regãseascã veselia
Parisului,

:08:05
Ei bine...
Da.

:08:07
Dragoste ºi rãzbunare.
Douã din favoritele tale.

:08:14
Nu, nu pot.
:08:16
Poftim ?
:08:17
Nu,serios nu pot.
:08:19
De ce nu ?
E prea uºor.

:08:24
Este.
:08:25
Nu a vãzut nimic.
:08:26
Nu ºtie nimic.O sã meargã
într-o singurã direcþie curiozitatea ei.

:08:29
O sã se întindã pe spate...
:08:30
... înainte sã îi oferi
primul buchet de flori.

:08:35
Oricine dintr-o duzinã de bãrbaþi
pot face asta.

:08:37
Am o reputaþie la care
trebuie sã mã gândesc.

:08:48
Vãd cã sunt nevoitã
sã îþi spun totul.

:08:51
Sigur cã eºti nevoitã.
Da.

:08:53
Mãtuºa mea nu este singurã
pentru moment.

:08:56
Are o tânãrã prietenã cu ea.
:09:00
Madame de Turvel.
:09:05
Nu vorbeºti serios.
:09:08
Sã seduci o femeie faimoasã
pentru stricta

:09:11
... fervoare religioasã ºi pentru
fericirea cãsniciei ei...

:09:15
Ce oare ar putea fi mai prestigios ?
:09:17
Cred cã este degradant
sã ai un soþ drept rival.

:09:21
Este umilitor sã pierzi,
ºi nimic deosebit sã câºtigi.

:09:25
Unde aste Domnul de Tourvel ?
:09:28
Conduce un nesfârºit caz,
în Burgundia.

:09:30
Nu cred cã poþi spera
la vreo plãcere apropiatã.

:09:33
O, da.
:09:34
Vezi tu, nu am nici o intenþie
sã îi dãrâm principiile

:09:38
Vreau ca ea sã creadã în Dumnezeu
ºi virtute ºi în sfinþenia cãsniciei...

:09:42
... ºi sã nu fie capabilã
sã se apere de ea însãºi.

:09:47
Vreau emoþia
cu care o sã o urmãresc...

:09:49
trãdând tot ce este
mai important pentru ea.

:09:52
Cu siguranþã înþelegi asta.
:09:54
Am crezut cã "trãdare "
este cuvântul tãu preferat.

:09:56
Nu, nu...
:09:59
... cruzime...

prev.
next.