Dangerous Liaisons
prev.
play.
mark.
next.

:44:33
Zašto ste tako ljuti na mene?
:44:35
Sve što vam nudim je moje prijateljstvo.
Zar to ne možete prihvatiti?

:44:39
Mogao bih se pretvarati,
ali to bi bilo krajnje nepošteno.

:44:42
Da sam onaj èovek od pre,
zadovoljio bih se vašim prijateljstvom...

:44:46
i onda ga pretvorio u svoju korist.
:44:49
Ali sad sam se promenio.
:44:51
Ne mogu sakriti koliko vas nežno
i strastveno...

:44:56
ali iznad svega s'poštovanjem, volim.
:45:01
I kako da se sada pretvaram
da sam samo prijatelj?

:45:04
I još više to što se vi uopšte ne trudite
da pokažete bilo kakvo prijateljstvo.

:45:08
-Šta mislite time?
-Pa, je li ovo prijateljski?

:45:13
Zašto namerno želite da uništite moj mir?
:45:23
Pogrešili ste što ste u meni videli pretnju,
Madam.

:45:26
Vaša sreæa mi je daleko važnija od moje.
:45:30
Eto šta mislim pod time
kad vam kažem da vas volim.

:45:35
Mislim da bismo trebali da prekinemo
ovaj razgovor.

:45:37
Prepuštam vas ovom vrtu.
:45:44
Ali, gledajte...
:45:46
Sledeæih nekoliko dana æemo živeti
pod istim krovom.

:45:49
Moramo li baš izbegavati jedno drugo?
:45:54
Naravno da ne.
:45:55
Ako se prilagodite mojim
jednostavnim pravilima.

:45:58
Biæu poslušan u tome kao i u ostalom.

prev.
next.