Dangerous Liaisons
prev.
play.
mark.
next.

1:38:03
i rana je neizbežno smrtonosna.
1:38:05
-Nije valjda?
-Da, upravo tako.

1:38:09
Ja ovo vidim kao jedan od mojih
najveæih uspeha.

1:38:12
Nema nièega u èemu žena može toliko
uživati kao u pobedi nad drugom ženom.

1:38:16
Osim što moja pobeda nije bila nad njom.
1:38:19
Kako nije, šta mislite?
1:38:20
Bila je nad vama.
1:38:23
Voleli ste tu ženu, vikonte.
1:38:26
I što je još gore, još uvek je volite.
1:38:28
I to oèajnièki.
1:38:30
Da se niste toga tako stideli...
1:38:32
kako ste mogli prema njoj
postupiti tako odvratno?

1:38:36
Niste mogli ni pomisliti na to da bi vas
neko mogao ismevati.

1:38:41
I to je dokazalo nešto
u šta sam oduvek sumnjala.

1:38:45
Taština i sreæa...
1:38:48
ne idu zajedno.
1:38:51
Šta god da je istina ili ne od svih
ovih filozofskih nagaðanja...

1:38:58
èinjenica je da je sada
red na vas da uèinite žrtvu.

1:39:02
Zaista?
1:39:03
-Danseni mora otiæi.
-Kuda?

1:39:06
Bio sam zaista dosta strpljiv s tim vašim
hirom. Što je puno, puno je.

1:39:11
Jedan od razloga zašto se nisam
ponovno udala...

1:39:12
jeste da uprkos velikom broju ponuda...
1:39:14
ne želim da mi bilo ko zapoveda.
1:39:18
Zato æu vas zamoliti da vaš glas bude
malo manje "muževan".

1:39:22
Ona je bolesna.
Zbog vas.

1:39:27
Najmanje što sada možete uèiniti je
da se rešite te bezbojne mladosti!

1:39:33
Zar vam nije dosta maltretiranja žena?
1:39:36
Vidim da moram totalno pojednostaviti.
1:39:40
Došao sam da provedem noæ sa vama.
1:39:42
Neæu olako prihvatiti ako me odbijete.
1:39:46
Žao mi je. Imam drugih planova.
1:39:51
Znao sam da tu ima nešto.
1:39:54
Šta?

prev.
next.