Dangerous Liaisons
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:59:02
Cevabým þu...
:59:04
eðitim asla zaman kaybý deðildir.
:59:14
Þimdi...
:59:16
galiba birkaçç Latince sözcükle...
:59:19
baþlayabiliriz.
:59:56
Hemen her gün yürüyüþe çýkýyoruz.
:59:59
O dümdüz patikadan aþaðý...
1:00:01
her gün biraz daha uzaða.
1:00:04
O benim aþkýmý kabul etti...
1:00:06
ben de onun dostluðunu.
1:00:10
Ýkimiz de aralarýnda
hemen hiç fark olmadýðýný biliyoruz.

1:00:13
Keþke beni ne kadar deðiþtirdiðinizi
anlayacak kadar...

1:00:16
iyi tanýyor olsaydýnýz.
1:00:18
Paris'teki arkadaþlarým ilk bakýþta fark ettiler.
1:00:22
Dürüst, vicdan sahibi...
1:00:25
yardýmsever biri oldum...
1:00:28
ve bir keþiþten daha yalnýzým.
1:00:30
Daha mý yalnýz?
1:00:31
Paris'te dilden dile dolaþan hikayeleri bilirsiniz
1:00:36
Teslim olmasýna çok az kaldýðýný
hissediyorum.

1:00:39
Fözleri kapanýyor.
1:00:56
Madam.

Önceki.
sonraki.