Die Hard
תצוגה.
play.
mark.
הבא.

1:22:01
.נוגע ללב, בוקר. נוגע ללב
1:22:04
או שאני אקרא לך
1:22:06
?מר מקליין
1:22:09
מר שוטר ג'ון מקליין
1:22:12
?של משטרת ניו יורק
1:22:16
.תתקשרי להרי בניו יורק
1:22:19
.כדאי שתיקרא למישהו בחפק
1:22:21
.האחות טירזה קראה לי מר מקליין בכיתה ג
1:22:25
החברים שלי קוראים לי ג'ון
1:22:27
.ואתה אף אחד מהם, ראש חרא
1:22:30
.יש לי מישהו שרוצה לדבר איתך
1:22:34
חבר מאוד מיוחד
1:22:37
.שהיה איתך במסיבה הערב
1:22:45
.היי ג'ון גבר
1:22:49
?אליס
1:22:50
.כן
1:22:52
.תקשיב, גון, הם נותנים לי כמה דקות להכניס הגיון בך
1:22:56
אני יודע שאתה חושב שאתה עושה את העבודה שלך, ואני מעריך את זה
1:22:59
.אבל אתה מסבך את העיניין
1:23:01
תיראה, אף אחד לא יוצא מכאן עד שהחבר הללו
1:23:04
ידברו עם משטרת לוס אנג'לס.‏
1:23:06
? וזה לא יקרה עד שתפסיק להרוס את התוכניות. מבין
1:23:15
? אליס מה אמרת להם
1:23:16
אמרתי להם שאנחנו חברים ותיקים ואתה האורח שלי
1:23:21
.למסיבה
1:23:23
.אליס, את לא צריך לעשות את זה
1:23:25
? מה אתה אומר
1:23:33
.בסדר, ג'ון, תקשיב
1:23:35
הם רוצים שתגלה להם איפה הנפצים.‏
1:23:38
.אם יודעים שאנשים מקשיבים
1:23:40
.הם רוצים את הנפצים, או שהם יהרגו אותי
1:23:48
?ג'ון, לא שמעת אותי
1:23:52
.כן, שמעתי אותך
1:23:54
.ג'ון תעבוד לפי התוכנית
1:23:56
.המשטרה פה עכשיו. זה הבעיה שלהם
1:23:58
!תגלה להם איפה הנפצים, כך שאף אחד אחר לא יפגע

תצוגה.
הבא.