Die Hard
prev.
play.
mark.
next.

1:35:09
Hans, þú ættir að undirbúa kraftaverkið
1:35:12
því við komumst í gegnum númer sex
1:35:14
og rafeindasegullinn
fór niður eins og fokkíng steðji.

1:35:17
Athugaðu hvað vinir okkar eru að
gera fyrir utan

1:35:20
og ég er á leiðinni upp.
1:35:24
Halló John.
1:35:26
John McClane, ertu enn með okkur?
1:35:28
Já.
1:35:30
Það er allt við það sama, ég myndi
nú frekar vilja vera í Philadelphiu.

1:35:34
Reyndu að kála tveimur vondum í viðbót.
1:35:36
Strákarnir hérna niðri
verða ánægðir að meðþað.

1:35:40
Við erum með hóp til að fara meðþér.
1:35:42
Hvaða líkur hef ég?
1:35:44
Þú vilt ekki vita það.
1:35:45
Gefðu mér 20.
1:35:47
Ég er nógu góður fyrir það.
1:35:52
Heyrðu félagi ertu með ilsig?
1:35:57
Hvað í andskotanum ertu að tala um, maður?
1:35:59
Eitthvað varð til þess
að þú varst tekinn af götunum.

1:36:01
Hvað gengurá?
1:36:03
Finnstþérpappírar um hagræðingu
1:36:05
ekki nógu gottfyrir löggu?
1:36:07
Nei.
1:36:12
Ég lenti í slysi.
1:36:14
Miðað við hvernig þú keyrir,
þá skil égþað vel.

1:36:16
Hvað gerðist?
1:36:17
Keyrðirðu yfir fótinn á varðstjóranum?
1:36:23
Ég skaut krakka.
1:36:26
Hann var 13 ára.
1:36:29
Æ, það varmyrkur. Ég sá hann ekki.
1:36:31
Hann varmeð plat
byssu sem leit út eins og alvöru.

1:36:36
Þegar þú ert byrjar,
1:36:37
kenna þeir þér allt um hvernig
á að vera lögga,

1:36:40
allt nema hvernig þú átt
að lifa með mistökunum.

1:36:45
Allavega, ég gat ekkihugsað mér
1:36:47
að beina byssu að einhverjum aftur.
1:36:53
Leiðinlegt að heyra, maður.
1:36:56
Heyrðu, maður, hvernig áttir þú að vita það.

prev.
next.