Die Hard
prev.
play.
mark.
next.

1:24:01
Fikk du med deg alt?
1:24:03
Vi må ta noen telefoner.
1:24:04
Tror du de kommer til å prøve?
1:24:07
Hvem bryr seg?
1:24:11
Theo, går alt etter planen?
1:24:13
Èn til igjen, så er det opp til deg.
1:24:15
Det bør være riktig
1:24:16
for den siste vil kreve et mirakel.
1:24:18
Det erjul, Theo.
1:24:20
Det er tiden for mirakler,
så vær i god tro

1:24:22
og ring meg når du
har kommet til den siste låsen.

1:24:26
Karl,
1:24:27
jag den lille dritten ned
og få tak i sprengkapslene.

1:24:30
Fritz sjekker eksplosivene.
1:24:33
Du kan skaffe sprengkapslene.
1:24:35
Hei, Powell, er du der?
1:24:38
Jeg er her, John. Jeg er her.
1:24:41
Du må tro meg.
1:24:42
Det var ikke noe jeg kunne gjøre.
1:24:44
Vel, det kommer til å koste oss dyrt
begge to hvis du tar feil.

1:24:48
Jeg hører deg.
1:24:55
Fikk du med deg
det pissepratet Hans serverte?

1:24:58
Det erikke logisk.
1:25:01
Ikke spør meg.
1:25:03
Jeg er bare en kontorrotte
som var på vei hjem da du ringte.

1:25:05
Utfra måten du kjørte den bilen på
1:25:07
regnet jeg deg for patruljerende, Al.
1:25:09
I ungdommen. I ungdommen.
1:25:12
..forfatter av "Gisselterroristene.
Terroristgislene.

1:25:16
Et studium i tosidighet. "
1:25:17
Dr. Hasseldorf,
1:25:18
hva kan vi forvente i de neste timene?
1:25:20
Vel, Gail,
1:25:21
på dette tidspunkt går gislene
sannsynligvis gjennom

1:25:24
de tidlige stadier av
Helsinki-syndromet.

1:25:26
Som i Helsinki, Sverige.
1:25:28
Finland.
1:25:29
Det er når gislene og terroristene
1:25:33
går gjennom en slags
psykologisk overføring

1:25:35
og en projisering av avhengighet.
1:25:38
En merkelig
form for tillit og bånd oppstår.

1:25:40
Vi harhattsituasjoner dergislene
1:25:43
har omfavnetsine overgripere
etter løslatelsen

1:25:45
og brevveksletmed dem ifengsel.
1:25:48
Nei, nei, kjære. Asian Dawn. Dawn.
1:25:50
D-a-w-n.
1:25:53
- Sir?
- Ja?

1:25:55
FBI er her.
1:25:57
Er FBI her i dette øyeblikk?
1:25:58
Ja, rett her borte.

prev.
next.