Die Hard
prev.
play.
mark.
next.

1:35:09
Hans, du bør varme opp det miraklet,
1:35:12
for vi brøt akkurat gjennom nummer seks,
1:35:14
og den elektromagnetiske
ble knukket som en ambolt.

1:35:17
Se etter hva
vennene våre på utsiden gjør,

1:35:20
og jeg kommer rett opp.
1:35:24
Hei, John.
1:35:26
John McClane,
er du fremdeles med oss?

1:35:28
Ja.
1:35:30
Men hvis jeg kunne velge,
ville jeg heller vært i Philadelphia.

1:35:34
Jeg har drept to skurker til.
1:35:36
Gutta hernede
vil bli glade forå høre det.

1:35:40
Vi har et veddemålpå deg.
1:35:42
Hva er oddsen min?
1:35:44
Det vil du ikke vite.
1:35:45
Sett meg opp på 20.
1:35:47
Jeg er god for det.
1:35:52
Hei, du, er duplattfot?
1:35:57
Hva faen snakker du om?
1:35:59
Noe måtte få deg fra gata.
1:36:01
Hva eri veien?
1:36:03
Er ikke pushing avpapirer over en pult
1:36:05
er etgodt virke for en politimann?
1:36:07
Nei.
1:36:12
Jeg hadde en ulykke.
1:36:14
Nårjeg serhvordan
du kjører, skjønnerjeg det.

1:36:16
Hva skjedde?
1:36:17
Kjørte du over sjefens fot?
1:36:23
Jeg skjøt en unge.
1:36:26
Han var tretten.
1:36:29
Det varmørkt.
Jeg kunne ikke se ham.

1:36:31
Han hadde en lekepistol,
og den så ekte nok ut.

1:36:36
Når du er rekrutt
1:36:37
Iærer de deg alt om å være politimann,
1:36:40
unntatt hvordan
du skal leve med en tabbe.

1:36:45
Uansett, jeg klarte bare ikke
1:36:47
å peke min pistolmotnoen igjen.
1:36:53
Jeg erleimeg.
1:36:56
Du kunne ikke vite det.

prev.
next.