Die Hard
к.
для.
закладку.
следующее.

:58:03
Я всегда был неравнодушен
к Рою Роджерсу, вообще-то.

:58:07
Я любил его расшитые блеском рубашки.
:58:08
Вы действительно думаете,
:58:10
что у вас есть шанс устоять
против нас, мистер ковбой?

:58:14
Йиппи-кай-эй, ублюдок.
:58:20
Я побью все рейтинги,
если я окажусь там.

:58:22
Сэм, у меня нет новых страниц.
:58:24
Харви, держите себя в руках.
:58:26
Сэм, я умоляю тебя.
:58:28
Саймон уехал.
Я сообщу ему заехать туда.

:58:31
Я не застряну там надолго!
:58:33
Это моя история! И я еду туда!
:58:36
Послушай, Сэм. Вот что я тебе скажу.
:58:38
Если ты не дашь мне машину,
я угоню её.

:58:40
Оставь нас в покое, Торнберг.
:58:41
Заткнись, Харви!
:58:42
...четыре, три, два...
:58:45
...один.
:58:46
Харви, мы в эфире.
:58:52
Добрый вечер.
Это Харви Джонсон.

:58:56
И я Гейл Уолленс.
:58:57
Это вечерние 10-часовые новости.
:58:59
Наши самые актуальные события
в этот Сочельник...

:59:02
Возьми пятую машину.
И убирайся отсюда.

:59:13
Он не врал насчёт Марко.
Он внизу на улице.

:59:16
Другой был Генрих...
:59:18
и его сумка пропала.
:59:22
У него был детонатор.
:59:29
Тео.
:59:31
Мда!
:59:33
У нас могут быть проблемы.
Мы идём по графику?

:59:36
Три готовы, четыре осталось.
:59:38
Тогда не трать время впустую...
:59:39
говоря со мной.
:59:42
Это сержант Эл Пауэлл...
:59:43
из полиции Лос-Анджелеса.
:59:45
Если человек, просивший по радио
о помощи...

:59:46
может слышать меня на этом канале...
:59:48
подтвердите приём.
:59:50
Повторяю...
:59:51
Если человек, просивший по радио
о помощи, слышит меня...

:59:54
подтвердите приём!

к.
следующее.