Die Hard
к.
для.
закладку.
следующее.

1:23:02
У меня есть товарищи по оружию
по всему миру, томящиеся в тюрьмах.

1:23:06
Американскому Госдепартаменту нравится
побряцать оружием в своих интересах.

1:23:09
Теперь он может побряцать им для меня.
1:23:13
Следующие лица должны быть
освобождены из-под стражи.

1:23:17
В Северной Ирландии семь членов
"Нового Фронта Прово".

1:23:20
В Канаде, пять заключённых в тюрьму
лидеров организации "Свобода Квебеку".

1:23:24
В Шри-Ланке, девять членов
"Азиатского рассвета".

1:23:28
Какого хрена?
1:23:30
"Азиатский рассвет"?
1:23:32
Я читал о них в журнале "Тайм".
1:23:34
Когда эти революционные братья
и сестры будут свободны,

1:23:38
заложники в этом здании
будут выведены на крышу,

1:23:41
и будут сопровождать нас на вертолетах
1:23:43
в Лос-Анджелеский
международный аэропорт,

1:23:46
где им будут даны дальнейшие инструкции.
1:23:48
У вас есть два часа на исполнение.
1:23:50
Подождите минуту. М-р Грубер.
Это безумие.

1:23:53
У меня нет таких полномочий.
Двух часов недостаточно.

1:23:57
Алло? Алло!
1:24:01
Вы все записали?
Нам надо сделать несколько звонков.

1:24:04
Ты думаешь, что они попытаются?
1:24:07
Какая разница?
1:24:11
Тео, мы идём по графику?
1:24:13
Ещё один остался,
а потом всё зависит от вас.

1:24:15
Надеюсь, вы были правы,
потому что последний откроет лишь чудо.

1:24:18
Это Рождество, Тео.
1:24:20
Это время чудес,
так что будь в хорошем настроении,

1:24:22
и позови меня,
когда пройдешь последний замок.

1:24:26
Карл,
1:24:27
отлови это маленькое дерьмо
и добудь те детонаторы.

1:24:30
Фриц проверяет взрывчатку.
1:24:33
Я проверю взрывчатку.
Ты просто достань детонаторы.

1:24:35
Эй, Пауэлл, ты здесь?
1:24:38
Я здесь, Джон. Я здесь.
1:24:41
Ты должен мне поверить.
Я ничего не мог сделать.

1:24:44
Ну, за это попадёт нам обоим,
если ты не прав.

1:24:48
Я слышу тебя.
1:24:55
Ты просёк всю эту чушь собачью,
которую нёс Ганс?

1:24:58
Это всё бессмыслица, мужик.

к.
следующее.