Die Hard
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:25:01
Hey, bana sorma, adamým.
1:25:03
Beni aradýðýnda, evine doðru gitmekte olan
bir masabaþý polisiyim, sadece.

1:25:05
Arabayý sürüþ tarzýndan
bunu anlamýþtým, Al.

1:25:09
Gençliðimde. Gençliðimde.
1:25:12
.."Rehine Teröristler,
Terörist Rehineler,

1:25:16
Çifte Bakýþ" kitabýnýn yazarý
1:25:17
Dr Hasseldorf,
1:25:18
önümüzdeki birkaç saat
içinde neler bekleyebiliriz?

1:25:20
Þimdi, Gail,
1:25:21
þu anda,
rehineler Helsinki Sendromunun

1:25:24
ilk belirtilerini gösteriyor olabilirler.
1:25:26
Helsinki, Ýsveç'in baþkenti.
1:25:28
Finlandiya.
1:25:29
Aslýnda, þu sýralar teröristler ve rehineler
1:25:33
psikolojik olarak zor bir evreden geçiyorlar.
1:25:35
Aralarýnda bir bað oluþmuþtur.
1:25:38
Garip bir çeþit güven baðý.
1:25:40
Daha önce öyle olaylar yaþadýk ki,
1:25:43
rehineler kurtulduktan sonra,
kendilerini rehin alanlara sarýlmýþlardý.

1:25:45
Hatta hapishanede ziyarete gidenler bile vardý..
1:25:48
Hayýr, hayýr, hayatým. Asya Þafaðý. Þafak.
1:25:50
Þ-A-F-A-K.
1:25:53
- Efendim?
- Evet?

1:25:55
Efendim, FBI geldi.
1:25:57
- FBI mý geldi?
- Evet, efendim. Ýþte oradalar.

1:26:00
Tut þunu.
1:26:02
Aðýz spreyi ister misin?
1:26:08
Hey, nasýlsýn, dostum?
1:26:10
Ben Ajan Johnson.
Bu da Özel Ajan Johnson.

1:26:13
- Oh, memnun oldum.
- Akraba deðiliz.

1:26:16
Ben, þey...
1:26:19
ben Dwayne Robinson, LA Polisi'nden.
Burada yetkili benim.

1:26:23
Artýk deðilsin.

Önceki.
sonraki.