Die Hard
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:37:00
Yine de bok gibi hissediyorum.
1:37:05
O zaman, bu söyleyeceðimi pek umursamazsýn.
1:37:07
Buradaki kontrol artýk
Los Angeles Polisi'nde deðil.

1:37:14
Federaller mi?
1:37:15
Tam üstüne bastýn.
1:37:18
Bunlar belediye görevlileri.
1:37:21
Bekle.
1:37:23
Þehir þebekesinin içine giriyorlar.
1:37:24
Takým elbiseli olanlar,
onlarýn kim olduðunu bilmiyorum.

1:37:27
Onlar FBI.
1:37:29
Binanýn elektriðini kesmelerini emrediyorlar.
1:37:33
Her zaman yaptýklarý gibi.
1:37:36
Ya da zaman kilidi gibi.
1:37:38
Aynen öyle.
1:37:40
Bizim kesemediðimiz elektrik devreleri,
terörist saldýrý yüzünden

1:37:44
otomatik olarak kesiliyor.
1:37:47
Mucize istemiþtin, Theo.
1:37:49
Ýþte sana F-B-I.
1:37:53
Binanýn elektriðini kesin.
1:37:55
Bir sorun var. Kýsa devre var...
1:37:57
Kýsa devre umrumda deðil.
Elektriði kesin. Karanlýk!

1:38:02
Buradan yapamayýz.
1:38:03
- Evet, yapabiliriz.
- Buradan yapýlamaz.

1:38:06
Yapabilirim... Telsizim var...
1:38:07
Bu iþi buradan yapamazsýnýz.
Merkezden yapmanýz gerek.

1:38:11
Tüm þebekeyi kapatmalarý gerekir.
1:38:13
10 bloktan bahsediyoruz.
1:38:15
10 blok mu? Johnson, bu çýlgýnlýk.
1:38:16
Noel akþamý.
Binlerce insan var.

1:38:19
Daha geniþ düþünmelisin.
1:38:21
- Ýzin lazým.
- Birleþik Devletler Hükümeti'ne ne dersin?

1:38:26
Ya þebekeyi kapat, ya da iþini kaybet.
1:38:34
- Merkez?
- Evet?

1:38:35
Ben Walt, Nakatomi'deyim.
1:38:38
212 numaralý hattý kapatmanýz mümkün mü?
1:38:42
Delirdin mi?!
1:38:44
Belki de belediye baþkanýný aramalýyým.
1:38:46
Hayýr, zor durumdayým.
Burada büyük bir sorun var.

1:38:49
Hemen þimdi kapatýn.
1:38:55
Acil durum ýþýklandýrmasý devreye girdi.
1:38:57
Al, konuþ benimle. Neler oluyor?

Önceki.
sonraki.