Dirty Rotten Scoundrels
prev.
play.
mark.
next.

:54:01
Doktoru Schauffhausen-u.
:54:02
Ispada da sam neki heroj.
:54:04
Pa, to je sve istina.
:54:08
Bolje da nisi obeæala novac.
:54:10
Gde æu da nabavim $50,000?
:54:11
Ostavi ti to meni, Freddy.
:54:14
Obeæavam ti da æeš ih imati.
:54:16
Idem da pošaljem ovo pismo.
:54:19
Janet...
:54:22
Hvala.
:54:32
Broj jedan! Broj jedan!
:54:42
Dr. Schauffhausen.
Dr. Emil Schauffhausen.

:54:49
Dr. Schauffhausen.
:54:51
Dr. Emil Schauffhausen.
:54:53

:55:03
Zdravo ponovo!
:55:06
Da li ste vi dr. Schauffhausen?
:55:09
Da, gospoðo.
:55:11
Kakva sluèajnost!
:55:13
Ovo je èudo!
:55:15
Upravo sam vam poslala pismo
:55:16
za nekog kome treba vaša pomoæ.
:55:19
Nadam se da æu ga proèitati
:55:21
kada se vratim u kliniku.
:55:24
Do viðenja.
:55:25
Uh, šta?
:55:27
Do viðenja.
:55:29

:55:34
Mogu li da porazgovaram sa vama na minut?
:55:37
Molim vas, ja sam na odmoru.
:55:40
Vezano je za amerièkog mornarièkog oficira,
Fred Benson.

:55:42
Sedeo je do vas za stolom za rulet.
:55:45
Benson... Benson.
:55:49
Da li je to onaj koji mi
je napisao onolika pisma?

:55:52
Nešto u vezi sa njegovom verenicom
:55:54
koja beži sa... plesaèem.
:55:56
To je taj, i on je upravo ovde
u hotelu.

:55:59
Teško mi je što vas uznemiravam dok ste na odmoru,

prev.
next.