Frantic
prev.
play.
mark.
next.

:05:04
Mogu li?
- Molim te.

:05:07
"Po dolasku molim potvrdite ruèak u
'Julesu Verneu' na Eiffelovu tornju u 1sat.

:05:12
Pozdrav, dr. Maurice Alembert.
:05:14
Numero: 45-84-32-53."
:05:24
Ovuda, molim.
:05:44
Mini-bar...
:05:48
Prekidaè svjetla za spavaæu sobu.
:05:51
Kupaonica...
:05:55
Daljinski upravljaè za TV.
:05:57
Radio. Svjetlo za poruke.
:06:08
Ugodan boravak.
:06:15
Zgodno.
:06:18
Zgodno voæe.
:06:20
Meni je draže cvijeæe.
:06:23
Zgodan pogled.
:06:25
Èaroban.
:06:28
Bit æe izuzetan s Tornja
danas poslije podne

:06:31
...odakle æeš ga dijeliti s dr. Alembertom.
:06:36
Želim pod vruæi tuš.
:06:39
No prvo poruka, da ti potvrdim ruèak.
:06:42
Èemu?
:06:43
Ne znaš francuski, ni s telefonima.
:06:46
Mila, ne idem. Ne potvrðuj ruèak.
:06:48
Rekao si mu da stižeš dan ranije.
:06:52
Oèito ga želiš vidjeti. Daj poruku.
:06:55
Nisam mu rekao kad stižem.
:06:57
Maurice Alembert

prev.
next.