Frantic
prev.
play.
mark.
next.

:28:00
Prekinuo je!
:28:40
Dr. Walker.
:28:41
402!
:28:44
Mogu li štogod uèiniti za vas?
:28:46
Da, moja žena...sjeæate je se?
:28:52
Napustila je jutros hotel
dok ste bili na dužnosti.

:28:55
Vidjeli ste je?
- Da, razgovarao sam s njome.

:28:59
Što je rekla?
:29:01
Zamolila me da pošaljem toaletni pribor.
:29:04
Potom je otišla s èovjekom
koji ju je nazvao.

:29:09
Ne shvaæam, èovjek...
:29:11
Neki èovjek je pitao
:29:13
...je li u hotelu gða Walker.
:29:16
Rekoh da jest.
:29:17
Zvao je u vašu sobu.
:29:18
Malo kasnije sišla je vaša žena.
:29:21
Zamolila da pošaljem
zubnu pastu, èetkicu i...

:29:26
Ono za skidanje šminke...
:29:32
Pamuèni jastuèiæi.
:29:33
I zajedno su otišli.
:29:36
Ima li nevolja?
:29:41
Doimala se kao da ga poznaje?
Razgovarali su?

:29:44
Nešto ste primijetili?
:29:47
Kosa joj je bila mokra. Èudno.
:29:50
Nisam èuo razgovor,
:29:54
...no bio ju je zagrlio.
:29:58
Oko struka, ili...

prev.
next.