Frantic
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
Dickie! Nismo te vidjeli.
Gdje si bio, 1 . razred?

1:04:03
Ne, ne. Mi smo stigli juèer.
1:04:05
Juèer? Još nisi našao izlaz?
1:04:08
A ja mislio da sam ja krepan!
1:04:10
Ne, zamjena kovèega.
1:04:12
Zamjena kovèega?
1:04:15
Èuj, malko jesam krepan.
Valjda æu ti èuti predavanje. Sutra, ne?

1:04:20
Ne, ne. Danas.
1:04:24
Valjda ga ti neæeš propustiti.
1:04:26
Èuj, imaš li šibicu?
- Negdje...

1:04:28
Irwin, gle tko je ovdje!
1:04:31
Irwin, vidi! Sjeæaš se Dicka?
1:04:39
Pitala sam se kad æemo te vidjeti.
1:04:43
Kako je Sondra?
1:04:44
Odlièno, Edie.
1:04:46
Divno. Èujem da ste veæ dan-dva u Parizu.
1:04:49
Kad doðemo u hotel, probudit æu je.
1:04:53
Da skupa doruèkujemo.
1:04:55
Možda je srela koje novo lice u životu.
1:04:58
Pomoæi æeš mi s ovime?
1:05:01
Samo dok ne proðemo carinu.
1:05:09
Držiš?
1:05:10
Još kako!
1:05:14
Tražiš malu prijateljicu?
1:05:16
Veæ je prošla onuda.

prev.
next.