Frantic
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
Ne znaš francuski, ni s telefonima.
:07:03
Mila, ne idem. Ne potvrðuj ruèak.
:07:05
Rekao si mu da stižeš dan ranije.
:07:09
Oèigledno ga želiš videti. Daj poruku.
:07:13
Nisam mu rekao kad stižem.
:07:15
Moris Alember
:07:18
...sluèajno je predsednik skupa.
:07:23
Rièarde, daj mi poruku.
:07:35
Nemoj je progutati! Udaviæeš se!
:07:37
Sad mi kažeš!
:07:45
Barem da ti dam vode da je spereš.
:07:54
Morisu Alemberu jebe se za mene.
:07:57
Bar otkako je video tebe
na seminaru na Berkliju.

:08:00
"Kako žena? Svakako je povedite u Pariz."
:08:03
To je onaj s dugim nogama,
koji se izuo dok si govorio?

:08:09
Nema veze.
:08:16
Kako se oseæaš? Želiš doruèak?
:08:19
Veæ sam jeo. Hvala.
:08:23
Naruèiæu belu kafu i kroasane. Hoæeš?
:08:37
Ovamo, molim.

prev.
next.