Frantic
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
Kljuèevi ne otvaraju.
Nije tvoj kofer, ludo.

:11:10
Uèinio si to namerno.
Hoæeš da idem u kupovinu u Parizu.

:11:17
Odmah zovem TWA da to sredim.
:11:24
Molim TWA.
:11:27
Usto...
:11:30
Odelenje izgubljenog prtljaga.
:11:32
Usto, iduæa 24 sata
:11:35
...neæeš ni trebati ništa nositi.
:11:39
Obeæanja, obeæanja.
:11:43
Jutros sam bio na letu 862
iz San Franciska.

:11:49
Moja je supruga oèito uzela pogrešan kofer.
:11:53
Samsonajt?
:11:55
Da, imate ga?
:11:56
Moramo videti,
ali uvek je 'samsonajt'. Isti su.

:12:00
Koji je broj nalepnice?
:12:19
Grand hotel Interkontinental.
:12:36
Poslaæe nekoga po ovaj
:12:39
...a za tvoj æemo ispuniti formular.
:12:42
Nadajmo se da se onome ko ima tvoje stvari
one neæe svideti više od njegovih.

:12:48
Mislila sam na doruèak u postelji.
:12:53
Odmah æu ti se pridružiti.

prev.
next.