Frantic
prev.
play.
mark.
next.

1:37:02
-Halo, doktore?
-Da?

1:37:06
S kog broja zovete?
1:37:09
Ma otkud znam koji je broj?!
1:37:14
U kafiæu sam. 'Paris Midi'.
1:37:18
Kako se to piše?
1:37:24
Sa 's' kao 'seronja'!
1:38:00
Ti su momci navodno puni para.
1:38:03
Pogledajte, 200 franaka. Ma verujete li?
1:38:06
-Šta je to?
-Njegov novèanik.

1:38:08
Èiji?
1:38:09
-Onoga mrtvog.
-Uzeli ste mu novèanik?

1:38:12
Nisam trebala? Više mu ne treba.
1:38:16
Dajte da vidim.
1:38:26
Roðen na Kipru.
1:38:29
Pogledajte ovo...
1:38:33
Šta je to?
1:38:35
Noæni klub.
1:38:37
Znate ga?
-Jasno. Za stare drkadžije i uštogljene.

1:38:41
Pun je bogatih Arapa. I Grka.
1:38:45
-Bili ste onde?
-Jednom me vodio Dede Martin.

1:38:52
Konobar!

prev.
next.