Midnight Run
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:27:01
Çok saðol.
:27:05
-Otur yerine.
-Çok iyi oldu, çok kibarsýn.

:27:14
Böyle çok daha iyi. Teþekkürler.
:27:23
Ne yapýyorsun?
:27:25
Ne mi yapýyorum?
:27:27
-Hesap.
-Hesap?

:27:29
Belki yardýmým dokunur. Ben muhasebeciyim.
:27:32
Seni teslim edince kazandýðým parayla
ne yapacaðým biliyor musun...

:27:36
...Küçük þirin bir kafe açacaðým.
:27:38
Benden ne kadar kazanacaksýn söyler misin,
mümkünse?

:27:41
Seni ilgilendirdiðini düþünmüyorum ama
sana söyleyeyim.

:27:46
-100.000.
-100.000?

:27:48
Beni götürünce 100.000 dolar mý alacaksýn?
:27:51
Zor bir iþ deðil.
:27:53
200,000?
:27:55
Ben asla rüþvet almadým, ve senin gibi
birisiyle buna baþlamaya da niyetim yok

:27:58
-Neden olmasýn?
-Çünkü sen bir suçlusun.

:28:00
Layýk olduðun yere gideceksin
ve ben de seni oraya götüreceðim

:28:04
Eðer senden bir saçmalýk daha duyarsam...
:28:05
...Kafaný kýrarým ve
seni o deliðe tekrar götürüp...

:28:09
...kafaný klozete sokar ve
seni öylece orada býrakýrým.

:28:18
Sana söylemeliyim,
restoran iþi ustalýk isteyen bir yatýrýmdýr.

:28:21
Ýlk altý ayda
paranýn yarýsýndan fazlasýný kaybedersin

:28:24
Eðer muhasebecin olsaydým,
bunu bir daha düþünmeni önerirdim.

:28:27
Sen benim muhasebecim falan deðilsin.
:28:29
Eðer olsaydým...
:28:31
sana dedim, seni oraya týkarým.
:28:32
Hayýr, ben sadece ne kadar riskli bir iþ
olduðunu anlatmaya çalýþýyorum...

:28:35
...eðer senin muhasebecin olsaydým,
sana gerçekten bunu tavsiye ederdim.

:28:41
-Muhasebecim deðilsin.
-Bunun farkýndayým.

:28:46
Ben sadece misal olarak söyledim.
:28:53
Nasýl olur da uçaðý kaçýrýr?
Beni havalimanýndan aradý!

:28:58
Pekala. Marvin'i arama vakti
Ara onu, Pittsburgh'da.


Önceki.
sonraki.