Mississippi Burning
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:58:01
No tenía piel en el dedo. No tenía huellas.
:58:04
No nos interesan sus historias
de sureños de Mississippi.

:58:07
Usted ya no es de aquí.
:58:11
- Además, ¿por qué se fue?
- Necesitaba un cambio de aires.

:58:18
Empezaba a saberme mal
la sémola de maíz.

:58:21
Pues si eso es lo que opina, Sr. FBl,
:58:25
¿por qué no vuelve con sus jefes
comunistas y amantes de negros?

:58:30
No conoce a mi jefe, el Sr. Hoover.
:58:33
No le caen bien los comunistas.
En eso estaría de su parte.

:58:37
Me importa una mierda
de parte de quién está el Sr. Hoover.

:58:40
Sólo sé que tenemos 5.000 negros
en este condado que no están censados.

:58:46
Y, por lo que a mí respecta,
nunca lo estarán.

:58:48
Así que dígales a sus jefecillos de
Washington, que no nos van a cambiar.

:58:55
Lo harán por encima de mi cadáver,
o de un montón de negros muertos.

:59:03
¿Mataría, Frank? ¿Me está diciendo eso?
:59:06
No me lo pensaría dos veces.
:59:10
No hay un tribunal en todo Mississippi
que me condenase por ello.

:59:14
¿ Y usted, ayudante?
:59:16
- ¿Se piensa las cosas dos veces?
- Ándese con cuidado, chico de Hoover.

:59:20
Deje que le diga algo, cabrón de mierda.
:59:22
Dígale a los maricones negros de sus
jefes que no encontrarán a esos chicos.

:59:27
Así que ya pueden hacer las maletas
y volverse al Norte, donde deberían estar.

:59:33
Escúchame a mí, patán de mierda.
:59:36
No te confundas conmigo.
:59:39
Piensas con la polla si crees
que vamos a desaparecer.

:59:42
Nos quedaremos aquí
hasta que termine todo esto.

:59:47
¿ Y usted, ayudante?
:59:50
¿Lleva la pistola de adorno?
:59:52
¿O mata a alguien de vez en cuando?

anterior.
siguiente.