:03:02
Опитайте се да разберете
нашето положение.
:03:04
Акули, на които дължа пари,
вече са ми захапали краката.
:03:07
Можеха да ми спрат бизнеса
преди 11 дни.
:03:10
Трябваше да ги държа настрани с камшик.
:03:12
Знам, че доставката много е закъсняла
:03:14
Шибаните ИПА. Какво си мислят,
че светът се задушава от смога
:03:17
и ще поправят това като ми
задържат колите далеч от пътя?
:03:21
Бабит Кълектибълс.
:03:23
Опитали в кеш?
Колко печелят тези момчета?
:03:27
Чарли, г-н Уайът е.
:03:28
Ако не си получи парите
до 5.30, ще вземе колите.
:03:33
Ще ти се обадя по-късно.
:03:36
Кажи, че си ме видяла да подписвам
чек и да го давам на куриера.
:03:41
Хайде, направи го за мен.
:03:43
Не бих го направил сър,
докато не говорите с г-н Бабит.
:03:47
Телефонът му ли?
Той е на път.
:03:49
- Иска да му се обадиш.
- Чарли.
:03:51
Кажи му, че съм в Барбадос,
може ли да остави телефон.
:03:54
Какво, Лени? Слушам те.
:03:56
Г-н Бейтмън се отказва
от колата си с г-н Уеб.
:03:59
Искат депозитите си обратно.
Ще купуват от Валей.
:04:04
Кажи му, че съм на другата линия,
колите току що са преминали ИПА.
:04:08
Слушаш ли ме внимателно?
:04:10
Да, да, слушам те.
:04:12
Кажи, че свалям с пет бона от цената
за търпението им, разбрали ме?
:04:15
- Сигурен ли, че си разбрал?
- Разбрах.
:04:20
Г-н Бейтмън?
На другата линия беше г-н Бабит.
:04:23
Да, колите преминават ИПА.
:04:25
Извинете, колите преминаха ИПА.
:04:28
Чакаме само документацията.
:04:30
Ще ги получим всеки момент.
:04:32
Заради вашето търпение,
сваляме по 5 000 долара за всяка кола.
:04:38
Ами, да, наистина оценяваме
вашето търпение.
:04:43
Ами, благодаря ви.
:04:45
Благодаря ви.
:04:49
Готова ли си за Палм Спрингс?
:04:51
Все още искаш да отидеш,
с тези проблеми?
:04:53
Малко ни остава да приключим
с тази сделка. Не е зле, а?
:04:58
Никак даже не е зле.
:04:59
- Знаеш къде да ни намериш.
- Всичко е под контрол.