Rain Man
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
Da. Zašto?
:22:02
Tako se nosi sa time
što mu dirate stvari.

:22:10
Raymond, Ted Kluzevsky.
:22:11
Kloszewski -
Big Klu, prva baza.

:22:15
-Igrao je za Cincinnati.
-Mijenjali su ga sa Dee Fondijem.

:22:18
Prosjek udaraca 298...
:22:20
Sve te knjige. On èita?
:22:22
Èita i sve pamti.
:22:30
Ovi ljudi æe biti ovdje
cijeli dan, Vern.

:22:34
Ovo nije obièna posjeta.
:22:36
Postaje nervozan.
U redu je, Ray.

:22:42
-Ovo nije najavljena posjeta.
-Rekao je da ne diraš knjige

:22:45
-Da ne diraš knjige.
-Voliš Šekspira?

:22:48
- Jesi li proèitao sve ovo?
- Ne znam.

:22:51
Jesi li proèitao Macbetha?
Jesi li proèitao Hamleta?

:22:55
- Jesi li proèitao Twelfth Night?
- Prestani.

:22:56
Da.
:22:58
Proèitao si prièe
u ovoj knjizi,

:23:00
A ne znaš jesi
li proèitao knjigu?

:23:03
- Ne nam.
- Ne znaš?

:23:05
Možda je bolje da ju vratite.
:23:07
Ne znaš. 0K, Ray, dobro,
polako, neæu...

:23:12
Neæu ništa više dirati.
:23:14
U redu je, Ray. hajde.
Moj èovjek.

:23:18
Vern, moj èovjek.
Moj èovjek Vern.

:23:25
Evo. Ovo su ti karte.
:23:28
Nisam znala gdje
da ih stavim.

:23:31
Uzmate li ikakve lijekove?
:23:35
Sviðate mu se.
On to tako pokazuje.

:23:39
Kad sam ga dotakla ranije,
odmaknuo se ja.

:23:43
On mene nikad nije dodirnuo.
:23:45
A ja sam mu najbliskiji.
:23:48
Poznajem ga devet godina.
:23:50
Da odem iz grada sutra,
nebi niti primijetio.

:23:55
Ne bi primijetio?
:23:57
Mislim da mu ljudi
nisu prioritet.


prev.
next.