Rain Man
prev.
play.
mark.
next.

1:47:02
Sretno.
1:47:03
Ovo je formalnost, sinko.
1:47:07
I Marston æe presuditi protiv mene?
1:47:10
Ne, to je uvek bio izgubljen sluèaj.
1:47:13
Zašto ste onda nazvali?
1:47:15
Tvoj otac me stavio da nadzirem sav novac.
1:47:18
Nije bitno ako dobiješ starateljstvo.
1:47:21
Neæu ti morati platiti ništa.
To je moja nadležnost.

1:47:24
- Znaèi ne možete izgubiti?
- Mogu izgubiti Rejmonda.

1:47:28
Brinem se za tvog brata.
1:47:31
Dao sam obeæanje tvom ocu.
Neæu to prokockati.

1:47:37
- Šta je to?
- Veoma veliki èek.

1:47:43
$250.000.
1:47:45
Možeš samo odšetati.
1:47:49
Ovo nije o tebi i meni.
1:47:52
Nije o pobedi ili gubitku.
1:47:56
Kada sam vas pitao zašto mi
niko nije rekao da imam brata,

1:48:00
niste imali odgovor.
1:48:03
Ne znam...
1:48:06
Nisam više ljut što me
otac izostavio iz testamenta.

1:48:11
Bili ste njegov prijatelj. Znali
ste da me je pokušao kontaktirati.

1:48:16
Nikad ga nisam nazvao.
1:48:18
Da to uradi moj sin, i ja bi uradio isto.
1:48:22
Nije više zbog novca.
1:48:26
Ne razumem zašto mi nije
rekao da imam brata.

1:48:31
Zašto mi niko nikad
nije rekao da imam brata?

1:48:39
Bilo bi lepo da sam ga poznavao
više od proteklih 6 dana.


prev.
next.