1:05:04
Ze kan toch niet in rook opgaan ?
1:05:07
Heb je de achtertrap gecheckt ?
Spoorloos verdwenen ?
1:05:12
Ze is gewoon ontkomen ?
1:05:16
Goed werk, Gumby.
- Dank je...
1:05:19
Zo heb ik het niet bedoeld.
- Dat weet ik.
1:05:21
Hebben jullie schijthuizen in Rusland ?
Jij en ik zitten er middenin !
1:05:26
De vlam slaat niet alleen in de pan
hij rijst de pan uit ! Rustig aan, dame !
1:05:30
Is die tetanusprik echt nodig ?
Ik heb er 14 jaar geleden al een gehad !
1:05:38
Trut !
1:05:40
Wat heb je erin zitten ? Cement ?
1:05:44
Hoe staan de zaken ervoor, Ridzik ?
1:05:46
Het was een rotavond, commander.
1:05:49
Eerst stak zo'n kaalkop
zijn pistool in mijn oor,
1:05:53
daarna schoot Danko een travestiet neer.
- Van jouw rapporten geniet ik altijd.
1:05:57
Ik ben vooral benieuwd naar het stuk
waar je Gallaghers informant verhoort.
1:06:02
Zijn advocaat zegt
dat je hem zijn hand wilde breken.
1:06:04
Hij gaat tegen de politie procederen.
- Onzin ! Die klacht wordt afgewezen.
1:06:10
Hij is met zijn hand
tussen de deur gekomen. Danko was erbij.
1:06:13
Het gaat nog verder. Nadat hij het alarm
op het ECG-apparaat uitgeschakeld had,
1:06:17
spoot El Transvesto
lucht in Tatomovichs aderen.
1:06:20
Ik mocht hem kennelijk niet verhoren.
- Viktor wou niet dat ik hem verhoorde.
1:06:25
Die travestiet hoorde bij Viktor ?
- Hij laat zijn eigen man vermoorden.
1:06:28
Hij wist dat ik hem aan het praten zou
krijgen dus liet hij hem vermoorden.
1:06:33
Heb je zijn vrouw gevonden ?
1:06:35
We proberen haar
al de hele avond te vinden.
1:06:41
Nee, we hebben helemaal niks.
1:06:50
En hoe kwam u aan
dat pistool waarmee u geschoten heeft ?
1:06:53
Hij is onder mijn naam aangemeld bij het
hoofdkwartier van de Moskouse Militie.
1:06:59
Hij wist niets van mijn pistool.