Short Circuit 2
Преглед.
за.
за.
следващата.

:31:02
Много хубава е.
:31:04
О, казвам се Оскар Болдуин. Работя отсреща в банката.
:31:08
Мислех, че тази сграда е необитаема.
:31:11
Може би искате да се присъедините
към кварталното търговско дружество.

:31:14
Аз отговарям за приемането на нови членове.
:31:17
Тук сме за кратко. След месец ни няма.
:31:19
Прибрал си 57 касетофони за коли? От автомобили?
:31:24
Какво?! Ти си прибирал неща?
:31:26
Не прибирал, размонтирал. За приятелите ми
от Министерството по поправка на касетофоните.

:31:31
Глупако, ти си задигал касетофони!
Това е кражба. Кражба. Имаш ли отпечатаци?

:31:36
Не, няма.
:31:37
Крадене? "Да придобиеш чужда собственост незаконно"?
:31:41
- Но те казаха, че това им е работата!
- Изпързаляли са те, изиграли са ти номер.

:31:46
Имам повече мозък в лявата си ноздра отколкото той изобщо има.
:31:50
Бил съм изигран? Измамен? Преметнат?
:31:54
Виж, тук не е като на село или в малкия град. Това е големия град.
:31:58
Тук има много хора и са много сложни.
:32:01
Прекарал съм целия си живот тук и пак не ги разбирам.
:32:05
- Е, сега, ако обичаш, ще останеш ли вътре?
- Добре.

:32:09
Добре, благодаря.
:32:17
Да вървим.
:32:18
- Вече получавам алергия от това.
- Хайде.

:32:22
Забравихте ключа.
:32:24
- Извади го!
- Готово!

:32:27
Скъпа Стефани, играчките са почти направени.
:32:30
Градът е хубав, но хората се сърдят лесно.
Може би се нуждаят от повече фибри в храната.

:32:36
Или съм просто аз.
С обич Джони.

:32:38
P. S. Изпращам ти нещо наречено "chili dog".
:32:46
Хм, маски?
:32:47
Дегизировка?
:32:49
Извинете, изложбената зала затвори в 6.
:32:53
Да разбием този говнар.
:32:57
Седнете, господа.

Преглед.
следващата.