The Last Temptation of Christ
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:59:15
Proszê.
:59:17
Czego chcesz?
:59:19
Jestem cudzoziemcem.
:59:20
Jestem z Galilei.
:59:23
Jestem zmêczony.
:59:25
Wspania³e jedzenie.
:59:28
Proszê jeszcze o trochê wina.
:59:33
Mario,
:59:36
Marto,
:59:40
jesteœcie b³ogos³awione.
:59:43
Kiedy tu przyszed³em, nie zna³yœcie mnie.
:59:47
A jednak przyjê³yœcie, nakarmi³yœcie,
pomog³yœcie mi odzyskaæ si³y.

:59:51
A potem zst¹pi³ Bóg
i zamieszka³ w moim sercu.

:59:56
-Mów dalej.
-Nie.

:59:59
Ju¿ za du¿o powiedzia³em.
Milczenie jest lepsze.

1:00:03
Nieprawda.
1:00:06
Masz ¿onê?
1:00:12
Nie.
1:00:13
Jak mo¿esz tak ¿yæ na pustyni?
1:00:15
Powiedz prawdê.
1:00:17
Nie têsknisz za tym wszystkim?
Za domem, normalnym ¿yciem.

1:00:20
Owszem, przyznajê.
1:00:22
Chcia³bym tego, ale nigdy nie bêdê mia³.
1:00:25
Pos³uchaj, jeœli naprawdê pragniesz Boga,
porzuæ ¿ycie na pustyni.

1:00:29
Nie ma Go tam, jest tutaj.
1:00:31
Tak mówi Pismo.
Bóg nie chce, byœ modli³ siê i poœci³.

1:00:34
On chce, ¿ebyœ p³odzi³ dzieci.
1:00:37
Mario, wprawiasz go w zak³opotanie.
Jest naszym goœciem.

1:00:41
Wie, o czym mówiê.
1:00:45
ChodŸ, pomo¿esz mi.
1:00:47
Nie wolno dokuczaæ takim ludziom.
1:00:50
Nie dokucza³am mu.
1:00:52
Pamiêtasz Jana Chrzciciela?
Tu nie ma miejsca na ¿arty.

1:00:55
-Jan Chrzciciel? Co z nim?
-Nie ¿yje. Zabi³ go Herod.

1:00:59
Nie wiedzia³eœ?

anterior.
seguinte.