The Last Temptation of Christ
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:00:03
Hayir, degildir.
1:00:06
Karin var mi?
1:00:12
Yok.
1:00:13
Çölde nasil yaºiyorsun böyle?
1:00:15
Dogruyu söyle.
1:00:17
Bir yuvayi,
oturmuº bir hayati özlemiyor musun?

1:00:20
Kabul ediyorum.
1:00:22
Bunu çok isterdim,
ama hiçbir zaman olmayacak.

1:00:25
Gerçekten Tanri'yi ariyorsan
vaktini çöllerde harcama.

1:00:29
O orada degil, burada.
1:00:31
Kitabi oku. Tanri oruç tutup dua etmeni degil...
1:00:34
çocuk sahibi olmani istiyor.
1:00:37
Onu rahatsiz ediyorsun Meryem.
O bizim misafirimiz.

1:00:41
Neden bahsettigimi biliyor.
1:00:45
Gel de yardim et.
1:00:47
Bu insanlarla alay etmemelisin.
1:00:50
Ben alay etmedim.
1:00:52
Vaftizci'yi unutma. Böyle ºeylerle alay edilmez.
1:00:55
-Vaftizci'ye ne oldu?
-Öldü. Onu Hirodes öldürttü.

1:00:59
Bilmiyor muydun?
1:01:00
Kral sarhoºmuº.
Vaftizci'nin kafasini kestirtmiº.

1:01:19
Söylenenlere bakilirsa
vaftiz edilen herkesi öldüreceklermiº.

1:01:23
Kimse seni zorla vaftiz etmedi.
1:01:24
Sen de vaftiz edildin.
Bunun için yalvardin. O yüzden sus artik.

1:01:30
Celile'yi düºünüyorum da...
1:01:33
Denizi...
1:01:35
Duyduguma göre o kadar çok balik varmiº ki
agi boº atip dolu çekiyormuºsun.

1:01:39
Baliklardan bahsetme.
1:01:40
Koyunlarim aklima geliyor.
Kim bilir ne oldu onlara?

1:01:45
Belki de onu Celile'de beklemeliyiz.
1:01:47
Olmaz, burada bekleyecegimize söz verdik.
1:01:51
Binlerce insan onu görmek,
dinlemek istiyor, ama o gitti.

1:01:54
Bu iº bitti. Aptal durumuna düºtük.
1:01:56
Bartalmay hakli. Dogru söylüyor.
1:01:58
Celile'ye dönelim.

Önceki.
sonraki.