The Naked Gun: From the Files of Police Squad!
prev.
play.
mark.
next.

:18:02
ομορφα, κομψα, υπεροχα...
:18:05
αλλά προσηλωμένα
σ'ένα στόχο.

:18:07
Και θανατηφόρα
όταν βρουν αυτό που θέλουν.

:18:10
Αυτό το συγκεκριμένο
εκτιμάται πάνω από $20.000.

:18:15
Αντικείμενο πολυτελείας...
:18:18
αλλά είμαι άνθρωπος που εκτιμά
τα εκλεκτά πράγματα στη ζωή.

:18:22
Ω, αυτό!
Είναι ένα σπάνιο στυλό Σαμουράι...

:18:26
δώρο
απ'τον αυτοκράτορα Χιροχίτο.

:18:29
'Αθραυστο.
Μόνο νερό μπορεί να το διαπεράσει.

:18:33
-Η αξία του δεν έχει εκτιμηθεί.
-Καταπληκτικό.

:18:37
'Ομως δεν ήρθατε ως εδώ
για διάλεξη σε Καλές Τέχνες.

:18:42
Σε τι οφείλω την τιμή;
:18:45
Ερευνώ την απόπειρα δολοφονίας
ενός εργάτη στο λιμάνι.

:18:50
Λέγεται Νόρντμπεργκ
κι ειναι αστυνομικος.

:18:56
Είναι ακόμη ζωντανός, λοιπόν;
:18:58
Δέχτηκε έξι πυροβολισμούς...
:19:00
αλλά οι σφαίρες
δεν πείραξαν κανένα ζωτικό όργανο.

:19:03
-Το θαλασσινό νερό τον προφύλαξε.
-Κι έτσι τον...

:19:07
Κι έτσι τον πήγαν
στο νοσοκομειο εγκαιρα;

:19:09
Ναι, είναι στην εντατική...
:19:11
στην Παναγία
του Ευτελούς Θαύματος.

:19:13
Τα νέα με εκπλήσσουν.
:19:16
'Οπως ξέρετε, δεν παίρνω ελαφριά
τέτοιου είδους πράγματα.

:19:22
Δε χωρά εγκληματική δραστηριότητα
στη δική μου επιχείρηση.

:19:25
Κοιτάξτε εκεί έξω αυτή
την απέραντη εμπορική ανάπτυξη.

:19:30
Ξερετε τι υπηρχε εκει
πριν πεντε χρονια;

:19:35
Και βέβαια.
'Αλσος με πορτοκαλιές!

:19:37
Ολόκληρα στρέμματα.
'Οσο φτάνει το μάτι.

:19:40
Τώρα, όμως, αυτή η γη
θα δώσει 10πλάσιο κέρδος.

:19:46
Είστε εντάξει, Υπαστυνόμε;
:19:49
Πάρτε ένα χαρτομάντηλο.
:19:51
Αυτός ο αστυνομικός...
:19:54
Πώς τον είπατε;
Ο Νόρντμπεργκ...

:19:57
έχει μιλήσει;

prev.
next.