The Naked Gun: From the Files of Police Squad!
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:08:00
J'étais au port. Je me suis fait
canarder par un tueur de Ludwig.

:08:04
Ils ont prévu de la descendre ici,
ce soir.

:08:08
- Ouvrons l'œil !
- Excusez-moi, madame. Sécurité !

:08:14
- Qu'est-ce que cela veut dire ?
- On se détend... Tout ira bien.

:08:19
- J'ai rien fait !
- Ah non ? Et ça ?

:08:22
On n'est pas nés d'hier !
C'est un cure-dents, ça ?

:08:28
Regarde, Ed,
il a une photo de ta femme !

:08:32
Ethel !
:08:35
Qui d'autre fricote
avec sa femme ?

:08:38
Laisse tomber, Frank.
Viens dans l'entrée.

:08:52
Vous vous amusez, ma chère ?
:08:54
Je suis si heureuse d'être ici !
Je vous remercie de m'avoir invitée.

:08:59
Tout le plaisir est pour moi.
Et après, nous pourrions peut-être..

:09:05
- Drebin !
- Frank !

:09:07
Vous avez raison tous les deux.
Surpris de me voir ?

:09:10
Ce n'est ni le lieu
ni l'heure de discuter.

:09:13
Le blabla, c'est pas mon fort.
:09:16
J'ôte les gants
et je tire le penalty.

:09:19
C'est le sprint final
et je vous mets dans les cordes.

:09:23
Si vous avez des preuves,
faites-en usage.

:09:27
Sinon, fichez-moi la paix...
:09:31
Ou ça vous coûtera cher.
:09:36
Frank, que se passe-t-il ?
:09:38
Des tas de choses, ma belle.
:09:40
Ce rendez-vous s'est changé
en tir aux pigeons.

:09:44
Tout ça organisé par une soliste
à l'archet infernal.

:09:47
De quoi parles-tu,
gueule d'amour ?

:09:50
C'est toi qui m'as expédié
à ce rendez-vous sur le port !

:09:54
M. Ludwig m'a dit
que tu l'avais annulé.

:09:58
Change de refrain,
idole de mes nuits.


aperçu.
suivant.