The Naked Gun: From the Files of Police Squad!
prev.
play.
mark.
next.

:17:00
A ovo?
:17:02
Da, sjeæam ga se. Zašto?
:17:04
Ne mogu ti to reèi.
:17:06
Pa, možda æe ovo pomoæi.
:17:07
Mislim da
ne bih trebao.

:17:09
I dalje ne
misliš tako?

:17:11
On je pandur.
:17:13
Ne! Dilovao je.
Prljav je.

:17:17
Morao sam
naletjeti na tebe.

:17:19
Radio je u
Ludvigovom dostavljanju.

:17:21
Probao je gurati.
Što æeš sad uraditi?

:17:25
Zašto bih ti rekao?
:17:27
Možda æe ti ovo pomoæi.
:17:28
Ne bih rekao.
:17:30
Možeš li mi pozajmiti 20?
:17:32
A sad?
:17:34
Idem u
Ludvigovu kancelariju.

:17:38
Vincent Ludvig drži
:17:40
sve od najveæih
korporacija u gradu.

:17:43
Poštovani gradski lider,
:17:45
Bojnik je izabrao da on bude
predsjednik

:17:48
komiteta za
Kraljièin prijam,

:17:50
i ispitivao sam ga
:17:53
o drogama
i pokušajima ubojstava.

:17:59
Mr. Ludvig?
:18:01
Da?
:18:02
Poruènik Drebin
želi vas vidjeti, gospodine.

:18:07
Uvedite ga.
:18:14
Poruènièe.
:18:15
Osjeæanje je obostrano.
:18:17
I meni je drago što sam vas upoznao.
:18:19
Kubanka?
:18:21
Ne. Holanðanin-Irac.
:18:22
Otac mi je bio iz Velsa.
:18:24
Oh.
:18:26
Sjednite.
:18:27
Imate velièanstvenu kancelariju.
:18:29
Hvala vam, Poruènièe.
:18:31
Sakupio sam predmete
iz ove sobe

:18:34
tokom perioda
od mnogo godina.

:18:36
Gejnsborou,
Ming vaze,

:18:38
neprocjenjivo.
:18:40
To su predmeti za koje
mislim da prikazuju moju osobnost.

:18:45
Kao Japanska
borbena riba.

:18:47
One su prelijepel,
uzdignute, elegantne,

:18:50
pa ipak tvrdoglave
:18:52
i smrtonosne
kad to žele.

:18:57
Ova sama vrijedi
preko 20,000$.


prev.
next.