The Naked Gun: From the Files of Police Squad!
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
u finalu prvenstva
ove Amerièke zapadne lige.

1:00:04
Zdravo svima.
Ja sam Kurt Gaudi

1:00:06
zajeno sa Jimom Palmerom,
Timom MacKarverom

1:00:09
Jackom Vitalnim,
Melom Alenom,

1:00:12
Dikom Enbergom,
i Dr. Joice Braders

1:00:14
koji vas pozivaju da nam se
pridružite na ovoj važnoj tekmi.

1:00:18
Kao što svi znamo,
ovoj tekmi prisustvuje

1:00:21
Njeno Velièanstvo,
Kraljica Elizabeta.

1:00:23
Siguran sam de æe
uživati u igri.

1:00:26
Pokrili smo
sve izlaze.

1:00:28
Trebao bih otiæi
uhapsiti Ludviga odmah.

1:00:31
Moramo ga pustiti da
napravi prvi korak.

1:00:35
Osim toga, gradonaèelnica
bi te uhapsila.

1:00:38
Moram uhvatiti
tog ubojicu.

1:00:40
Može biti bilo tko
od onih igraèa.

1:00:43
Moram otiæi dolje
na zemlju

1:00:46
i potražiti te
igraèe.

1:00:48
Dame i gospodo,
molimo ustanite

1:00:51
i poželite dobrodošlicu Njenom
Velièanstvu Kraljici Elizabeti II.

1:01:02
Samo trenutak, gospoðo.
1:01:07
Tamo.
Ta sjedala su zauzeta.

1:01:25
Draga moja,
da li ti nešto smeta?

1:01:28
Ma, ne.
Zašto pitate?

1:01:31
Nisi rekla
ni rijeè.

1:01:33
Izgledaš... nervozno.
1:01:35
Znaš koliko je važna
1:01:37
ova utakmica
za Angelse.

1:01:40
Zašto još nije ovdje?
1:01:42
Ne volim ga èekati.
1:01:43
Mr. Palaco,
naš glavni tenor

1:01:45
bit æe ovdje za
par minuta.

1:01:48
Molim vas, samo saèekajte
ovdje..

1:01:50
Trebao bi stiæi svaki tren!
1:01:52
Odmah æu ga poslati
ovamo.

1:01:54
Ne èekam ja njega.
On èeka mene.


prev.
next.