The Naked Gun: From the Files of Police Squad!
prev.
play.
mark.
next.

:19:02
ªtiu cã vi se pare cam scump
:19:05
dar îmi plac lucrurile preþioase.
:19:09
Iatã, acesta...
este stiloul unui samurai - un obiect foarte rar,

:19:13
l-am primit cadou de la Împãratul Hirohito.
:19:16
Incasabil. Impermeabil la orice
în afarã de apã.

:19:20
- Este inestimabil.
- Fascinant.

:19:26
Dar, sunt convins cã nu
aþi venit în vizitã la muzeu.

:19:30
Cãrui fapt datorez vizita dvs?
:19:33
Cercetez tentativa de ucidere
a unui muncitor de la docuri,

:19:38
care se numeºte Nordberg,
e ofiþer de poliþie.

:19:44
Înþeleg cã trãieºte.
:19:46
A fost împuºcat în ºase locuri.
:19:49
Din fericire, gloanþele nu i-au atins
nici un organ vital.

:19:52
- Apa sãratã l-a conservat.
- Aºadar..

:19:56
A ajuns la timp la spital?
:19:58
Este la reanimare.
:20:02
Chestia asta mã ºocheazã.
:20:06
ªtiþi cã eu nu admit astfel de comportament.
:20:11
În organizaþia mea nu admit activitãþi criminale.
:20:15
Uitaþi-vã. Aceastã vastã organizaþie
comercialã este creatã de mine.

:20:20
Aveþi idee ce era acolo acum 5 ani?
:20:25
Sigur cã ºtiþi. Livezi de portocali.
:20:27
Hectare întregi. Cît vezi cu ochii.
:20:31
Dar acum, acest teren este
mai profitabil de 10 ori.

:20:37
Aþi pãþit ceva, locotente?
:20:40
Sã vã dau un ºerveþel?
:20:42
Acest ofiþer-
:20:45
parcã Nordberg îl cheamã-
:20:48
a apucat sã vã spunã ceva?
:20:52
Nu a putut sã ne spunã nimic
pînã acum

:20:56
dar cît de curãnd îºi va reveni
:20:59
ºi atunci va da pe goarnã.

prev.
next.