The Naked Gun: From the Files of Police Squad!
prev.
play.
mark.
next.

1:18:23
Frank...e oribil!
1:18:28
- Este atît de oribil!
- ªtiu, Ed.

1:18:33
Aºa s-a dus ºi tata.
1:18:50
Trebuie sã-l omor...pe Frank Drebin.
1:18:55
Trebuie sã-l omor...pe Frank Drebin.
1:18:59
Nu, nu trage!
1:19:01
Jane..eu sunt...
1:19:07
Scumpul tãu.
1:19:09
Trebuie sa-l omor...pe Frank Drebin.
1:19:13
Îl iubeºti pe Frank Drebin.
1:19:16
ªi Frank Drebin te iubeºte.
1:19:19
Jane, dacã nu mã iubeºti
îmi e totuna dacã apeºi pe trãgaci sau nu,

1:19:23
pentru cã nu vreau sã mai trãiesc fãrã tine.
1:19:29
În sfîrºit am gãsit pe cineva pe care sã pot iubi,
1:19:32
o dragoste curatã...
...fãrã ustensile ajutãtoare.

1:19:37
Trebuie sã-l omor pe Frank Drebin.
1:19:41
Lumea s-a întors cu fundul în sus, Jane,
1:19:43
ºi poate cã problemele noastre
nu sunt atît de importante ca o grãmadã de alte tîmpenii,

1:19:48
dar ele sunt grãmada noastrã
ºi tîmpeniile noastre..

1:19:53
De cînd te-am întîlnit, în viaþa mea
au pãtruns o mulþime de lucruri noi-

1:19:57
cîntecul pãsãrelelor, roua scînteietoare
de pe frunzele proaspete,


prev.
next.