The Naked Gun: From the Files of Police Squad!
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
Aah!
:07:04
Aah!
:07:07
Oh, ne!
:07:12
Aah!
:07:21
Aah!
:07:25
Aah!
:07:44
Ovo je veliki dan
za Amerikance svuda.

:07:47
Ovog èoveka vole...
:07:49
Vidite! Mislim da je to njegov avion!
:07:52
To je njegov avion!
:07:53
...uzima obiènu
avionsku veèeru.

:07:58
Eno ga!
:07:59
Ne, bez cveæa,
hvala vam.

:08:02
Dobrodošao kuæi, Frenk.
Dobar posao u Bejrutu.

:08:05
Èuli smo šta si uradio.
:08:07
Hoæu samo da znam da li je
istina ono o Vanesi?

:08:11
Plašim se da jeste.
:08:13
Jednostavno je odbegla
sa nekim likom.

:08:16
Venèali su se
prošle nedelje.

:08:18
Onda je gotovo.
Sve ovo nema smisla.

:08:20
Uradio sam to za nju.
Sve sam uradio za nju,

:08:24
a sad je više nema.
:08:26
Vi koji ste došli ovamo
da dobijete vruæu prièu,

:08:30
moje slike
da prodate vašim jadnim novinama.

:08:33
Mislite
da sam veliki heroj.

:08:36
Pa, da li razumete
:08:38
kako èovek
boluje iznutra?

:08:41
Frenk,
nisu ovde zbog tebe.

:08:43
Weird Al Yankoviæ
je u avionu.

:08:52
Kakvo je bilo venèanje?
Šta je nosila?

:08:55
Ne muèi sebe.
:08:56
Izbaci je
iz glave.

:08:59
Ne mogu da je
izbacim it glave.


prev.
next.