The Naked Gun: From the Files of Police Squad!
prev.
play.
mark.
next.

:16:02
gde je Nordberg
pronaðen

:16:04
plutajuæi sa
licem u vodi.

:16:06
U sluèajevim bez tragova,
moraš odnekud poèeti.

:16:10
To odnekud
bila je luka.

:16:13
Molimo udaljite se.
:16:16
Nemate ništa
da vidite.

:16:19
Gde su našli
Nordberga?

:16:21
Tamo.
Hoæeš da se pokvasiš?

:16:23
Ne. Veæ sam to
uradio na press konferenciji..

:16:27
Nema nikakvog smisla.
:16:29
Dobar policajac,
blistava buduænost.

:16:31
Pronašao ga je
noæni èuvar.

:16:34
Poprièaæu
sa upravnikom luke.

:16:36
Pronjuškaæu okolo.
:16:43
Da?
:16:44
Poruènik Drebin,
Policijska Jedinica.

:16:46
Oh, seæam te se.
Šta 'oæeš?

:16:49
Da vam postavim
par pitanja.

:16:51
Da li vam je poznato
ovo lice?

:16:54
Ne znam.
Pamæenje mi nije jaèa strana.

:16:57
Da?
:16:58
Možda æe ti ovo
osvežiti pamæenje.

:17:00
Još uvek je mutno.
:17:01
A ovo?
:17:03
Da, seæam ga se. Zašto?
:17:05
Ne mogu da kažem.
:17:06
Pa, možda æe ovo pomoæi.
:17:08
Mislim da
ne bih trebao.

:17:10
I dalje ne
misliš tako?

:17:12
On je pandur.
:17:14
Ne! Dilovao je.
Prljav je.

:17:17
Morao sam da
naletim na tebe.

:17:20
Radio je u
Ludvigovom dostavljanju.

:17:22
Probao je da gura.
Šta æeš da uradiš zbog toga?

:17:26
Zašto bih ti rekao?
:17:28
Možda æe ti ovo pomoæi.
:17:29
Ne bih rekao.
:17:31
Možeš li da mi pozajmiš 20?
:17:33
A sad?
:17:35
Idem u
Ludvigovu kancelariju.

:17:39
Vincent Ludvig drži
:17:41
sve od najveæih
korporacija u gradu.

:17:44
Poštovani gradsi lider,
:17:46
Major je izabrao da on bude
predsednik

:17:49
komiteta za
Kraljièin prijem,

:17:51
i ispitivao sam ga
:17:53
o drogama
i pokušajim ubistava.


prev.
next.