The Seventh Sign
prev.
play.
mark.
next.

:26:01
- Tipièno.
- Tipièno sranje.

:26:04
Što æeš uèiniti?
:26:07
Ja? Kako misliš?
:26:09
Hoæeš li to zaustaviti?
:26:10
Naravno da bih htio, ali ja to ne
kontroliram. Ne mogu ništa napraviti.

:26:15
Možda možeš.
:26:18
Ona ne može uèiniti ništa, David.
:26:21
To i kažem, nitko više ne sluša.
Ja sam djeèakov odvjetnik...

:26:25
...i ne žele me slušati.
Neæe slušati ni Abby.

:26:28
Možda imaš pravo.
:26:31
Nije do nas.
:26:33
- Može desert?
- Molim.

:26:41
Isuse Bože! Pogledaj ovo!
:26:46
Daj metlu.
:26:48
Molim vas, nemojte!
:26:51
Nisam je htjela povrijediti.
:26:56
Oprostite.
:27:02
To je bilo èudno.
:27:05
Da li znate...
:27:07
...ima prièa o novoroðenom djetetu
i pjesmi vrapca.

:27:13
Prastara je.
:27:16
Hebrejska.
:27:20
Oni vjeruju da na nebu...
:27:22
...Božja kuæa ima puno dvorana.
:27:25
I da je jedna od tih dvorana,
Dvorana Duša.

:27:30
Ona se zove Guf.
:27:31
"Guf"?
:27:33
Oni kažu da kad god se beba rodi...
:27:36
...odatle njena duša dolazi.
:27:39
Dok se duša spušta sa neba...
:27:43
...samo vrapci je mogu vidjeti.
:27:46
I zato pjevaju.
:27:49
Kad god èujete vrapca kako pjeva,
znajte da se beba treba roditi.

:27:56
Guf. Sviða mi se to.

prev.
next.