Twins
prev.
play.
mark.
next.

1:11:08
Sunt foarte mândru de tine.
Îmi place cum dai în popor.

1:11:14
Ai stabilit o mulþime de reguli, Jules.
1:11:24
Ce mai zi.
1:11:27
Mai întâi, am vizitat locul naºterii noastre...
1:11:30
apoi, am cumpãrat haine noi.
1:11:32
Avem o frapierã plinã cu gheaþã
ºi o minune de sticlã cu vin.

1:11:36
- Apoi, am dansat vals.
- Aºa a fost.

1:11:39
- E prea frumos.
- Dupã aia, am intrat în luptã.

1:11:42
- Avem camera asta frumoasã.
- Perfect. Da, e frumoasã.

1:11:46
Viaþa nu poate oferi mai mult.
1:11:48
- Ba da, poate. Noapte bunã.
- Unde te duci ?

1:11:52
Trebuie sã-i þin de urât Lindei ºi
poate sã-i citesc o poveste.

1:11:56
O sã-i scot scufiþa roºie. Nu mã aºtepta.
1:11:59
# Noaptea asta e a ta #
1:12:04
# Nu-i a mea ºi nici a sa #
1:12:10
Oh, Vincent, te-ai închis pe dinafarã.
1:12:12
Ããã...
1:12:14
- Marnie.
- Hi.

1:12:16
- Hi.
- Vince ºi Linda vor sã fie singuri...

1:12:18
aºa cã mi-e teamã cã va trebui
sã înnoptez aici.

1:12:21
- Vrei sã spui cã vei dormi aici ?
- Îhî.

1:12:25
În care pat pot sã dorm ?
1:12:30
Oricare.
1:12:33
Eu obiºnuiesc sã dorm pe podea...
1:12:44
- Noapte bunã.
- Noapte bunã.

1:12:59
Julius.

prev.
next.