Twins
prev.
play.
mark.
next.

1:16:00
Hai sã dormim, ok ?
Somn.

1:16:04
- Ok, o noapte.
- O sã fie foarte miºto.

1:16:07
Mâine, mã duc la mama cu cea mai gigea fatã.
Sunt foarte emoþionat.

1:16:10
- Tu eºti fata aia gigea ?
- Da, tu, tu.

1:16:14
- Linda, nu mai am pe altcineva.
Nu mai am.
- Da ?

1:16:17
- Doar tu.
- Mai bine nu se poate. ªtii de ce ?

1:16:22
- De ce ?
- # N-am ochi decât pentru tine #

1:16:31
- Sunã cunoscut.
- Miºto cântec.

1:16:33
Îþi place, ã ?
1:16:35
# Am ochi numai #
1:16:40
# Pentru tine
she-bop she-bop #

1:16:46
# She-bop she-bop #
1:16:51
# She-bop she-bop #
1:16:52
# N-am ochi decât pentru tine
She-bop she-bop #

1:17:00
# She-bop she-bop #
1:17:02
# Numai pentru tine
She-bop she-bop ##

1:17:17
E mãreþ.
1:17:20
Oh, e minunat.
1:17:22
Ca cã nu mai vorbim de valoare.
1:17:24
O chestie ca asta e o avere.
1:17:26
Nu poþi sã nu te gândeºti
tot timpul numai la bani.

1:17:28
Tot timpul mã pui la punct, Julius.
1:17:32
Am zis numai cã mama posedã.
1:17:35
Mã temeam cã n-are la bãtrâneþe.
1:17:38
Bunã ziua,
doriþi ceva ?

1:17:40
- Da, da, da.
- Oh, um, iertaþi-mã.

1:17:43
O cãutãm pe Mary Ann Benedict.
1:17:45
Regret, dar nu se poate.
1:17:47
Auzi, venim de departe.
1:17:49
ªi, crede-mã, se va bucura
foarte tare, sã ne vadã.

1:17:53
Trebui sã scrieþi Fundaþiei Benedict,
în chestiuni de afaceri.

1:17:57
Regret, o zi bunã.

prev.
next.